波斯尼亚语

Prvi snijeg napravio kolaps: Čačak u mraku

Samo nekoliko sati nakon prvog snijega koji je je u utorak navečer pao na područje Čačka, više čačanskih naselja ostalo je bez struje.

“Ono što nas zabrinjava jeste to kada će struja doći, s obzirom na to da se grijemo na gas, da nam kotlovi ne rade, a veliki broj male djece, čak i novorođenčadi, nalazi se u naselju Ljubić”, kazao je za RINU jedan od mještana.

Nadaju se da će ekipe EPS-a što prije sanirati kvar kako bi se normalizovalo snabdjevanje električnom energijom.

Na planinama u Srbiji prve snježne padavine zabilježene su jučer oko podneva, a prvi snijeg je navečer zabijelio krovove u Kraljevu, Kragujevcu i Užicu.

来源:https://www.vijesti.ba/clanak/726725/prvi-snijeg-napravio-kolaps-cacak-u-mraku


参考译文

周二晚间查查克地区降下初雪后仅数小时,该市多个居民区便陷入停电状态。

“最让我们担心的是电力何时能恢复。我们用的是燃气供暖,现在锅炉无法工作,而柳比奇居民区里有许多幼儿,甚至还有新生儿。”一位当地居民向RINA通讯社表示。

居民们期待EPS电力公司能尽快修复故障,使供电恢复正常。

塞尔维亚山区于昨日午间迎来今冬首场降雪,晚间克拉列沃、克拉古耶瓦茨和乌日策的屋顶已覆上皑皑白雪。