捷克语

Matka nechala roční dítě v Plzni zavřené v autě, hasiči museli rozbít okno

Roční dítě zůstalo ve středu odpoledne zavřené v rozpáleném autě v Plzni na Belánce. Hasiči museli rozbít okénko a dítě vytáhnout.

Holčičku zdravotníci převezli do nemocnice, řekli mluvčí hasičů, policie a záchranné služby. Josef Cink z plzeňské pobočky Českého hydrometeorologického ústavu řekl, že středa byla na západě Čech nejteplejším dnem letošního roku. Obě stanice v Plzni naměřily maximální hodnoty přes 36 stupňů Celsia.

Policie přijala oznámení o tom, že v autě na Belánce je zavřené malé dítě, po 13:30. Hlídka okamžitě přijela na místo, současně policisté podle registru zjistili majitelku vozidla a zkoušeli jí telefonovat. Nezvedala ale telefon, řekl policejní mluvčí Michal Schön. Přivolaní hasiči proto podle jejich mluvčího Petra Poncara rozbili okénko auta a dítě vytáhli a předali záchranné službě.

“Roční holčičku jsme s úpalem, ale při vědomí převezli do nemocnice,” uvedla mluvčí záchranné služby Andrea Divišová. Policie i záchranáři důrazně upozorňují na to, aby lidé v autech nenechávali děti ani zvířata, a to ani na pár minut. “V autě na sluníčku jsou vysoké teploty a hrozí vážné nebezpečí,” zdůraznila Divišová.

Matka dítěte, narozená v roce 2003, podle Schöna následně k autu sama přišla. Jak dlouho bylo dítě v rozpáleném voze zavřené, zatím policie neví.

来源:https://zpravy.aktualne.cz/domaci/matka-nechala-rocni-dite-v-plzni-zavrene-v-aute-hasici-musel/r~e879da94576c11f080bfac1f6b220ee8/


参考译文

母亲将一岁婴儿锁在车内 捷克消防员破窗救援

周三下午,一名一岁女婴被锁在捷克比尔森Belánka区一辆暴晒的汽车内。消防员不得不破窗将孩子救出。

消防部门、警方和急救服务发言人表示,医护人员已将女婴送往医院救治。捷克水文气象研究所比尔森分站的约瑟夫·辛克指出,本周三是捷克西部地区今年最热的一天,比尔森两处监测站均录得超过36摄氏度的最高气温。

警方于13:30后接到报案称Belánka区有幼儿被锁车内。警员立即赶赴现场,同时通过登记系统联系车主但未果。消防发言人彼得·蓬查尔表示,救援人员最终破窗救出孩子并移交急救部门。

急救中心发言人安德烈娅·迪维绍娃称:”一岁女婴出现中暑症状但意识清醒,已被送医治疗。”警方与救援人员严正警告民众切勿将儿童或宠物留在车内,即便短时间也不行。迪维绍娃强调:”暴晒下的车内温度极高,存在严重安全隐患。”

据警方发言人米哈尔·舍恩透露,2003年出生的孩子母亲事后自行返回车辆。目前尚不清楚女婴在高温车厢内被困的具体时长。